Аккаунт
О нас Люди Власть
Компании Группы Форумы Блоги Статьи Помощь Трибуна
  •  
 
 
Статьи
14.09.2011 22:08    Комментарии: 3    Категории: Культура      Теги: язык  этимология  иероглиф  китайская грамота  

 

древнерусские письменаСколько людей, столько и мнений. Сколько людских сообществ, столько и языков общения. Предания гласят, что раньше язык был один на всех и все понимали друг друга, но гордыня человеческая создала определённые условия для разделения и люди перестали понимать ближнего. Современные учёные языковеды с помощью интереснейших методов сравнительного языкознания после упорных трудов и изысканий нашли-таки следы этого единого праязыка, но сколько ещё потребуется временнЫх и материальных затрат на окончательное его восстановление — этого не знает никто...

Языков много... Многие из них живые и гибко развивающиеся, есть полные исключений из собственных правил, в некоторых языках имеются очень сложные правила... Есть даже такие, которые просто боязно брать к изучению, ибо его строй, грамматика или написание основных символов весьма и весьма трудны для понимания. И тем не менее, практически во всех существующих и уже вымерших языках действительно прослеживается много общего.

Всем нам знакомо выражение «Китайская грамота»... Им мы обычно хотим показать необычайную сложность и совершенную непонятность написанного текста. Один только вид китайского иероглифа вводит простого европейца в ступор, поскольку совершенно не понятно, даже приблизительно не возможно догадаться ни что он означает, ни как его произносить. Европейские языки практически все основаны на латинице и представитель любого государства вполне может худо-бедно, но прочесть слово из другого языка.... И даже попробовать догадаться о его значении. Пусть чтение, обусловленное различием правил произношения букв, будет далёким от идеала, но все-таки...

А вот в случае с китайским, японским или корейским языками руки просто опускаются, язык немеет и человек попросту не в силах предложить хоть какой-либо вариант перевода, ибо совершенно неясно за что зацепиться. И даже наличие словаря мало что даёт человеку, не уделившему достаточно много времени на изучение основ иероглифики, ибо иероглиф — это НЕ БУКВА! Так же тогда искать его в словаре?

Немалых трудностей доставит и попытка изучения языка на слух. Запоминание звучаний иероглифов вскоре приведёт к ещё одному потрясающему открытию. Ведь китайский язык является тоновым, т.е. содержащим несколько основных тонов произнесения одного и того же слога. Другими словами, слово «ма», произнесённое одним тоном, будет обозначать совершенно иное понятие, нежели это же самое «ма», но произнесённое другим тоном. И это тоже ещё не всё!

В китайском языке имеется чуть более 40 000 иероглифов, но при этом звуковых слогов (иероглиф = слогу) всего около 400. Таким образом, даже при простом подсчёте «в лоб» (без учёта различных тонкостей образования иероглифов), мы получаем просто поразительную картину: оказывается в этом языке имеется множество иероглифов, звучащих абсолютно одинаково, но вместе с тем имеющих совершенно различный смысл!

Так и где же тут общность?!

Но будем последовательны... Ведь разделение языков произошло в глубокой древности... За долгие тысячелетия оно только ширилось. А это значит, что если и искать что-то, то следут начать с вытаскивания на свет божий всю подноготную историю появления и развития того или иного слова, той или иной буквы, того или иного знака или символа из той самой тьмы веков старины седой.

Наука, которая занимается такими изысканиями, называется Этимологией, что дословно с греческого означает — учение об истине (Этимон — истина, логос — слово, учение).

Конечно же, подробное описание этимологии иероглифов никак не может войти в рамки данной статьи в силу величайшей объёмности таких трудов. Поэтому, мы ограничимся здесь лишь некоторыми фактами.

Так вот, дело в том, что современный вид иероглифических знаков (а особенно упрощённых по реформе письменности в 60-ых годах прошлого столетия) имеет мало общего с их древними прародителями. Вопросы стилизации и стандартизации, упрощения и выхолащивания, занимавшие китайцев и в древние времена, конечно же резко упростили изучение письменности даже в самом Китае, но все-таки серьёзно подорвали саму идею возникновения знаков. Каждый иероглиф всегда обозначал целое понятие, а не слово. Иероглиф всегда произносился одним слогом. Каждый иероглив в древности всегда представлял собою интуитивно понятную идеограмму! Т. е. небольшой лаконичный рисунок, чётко передающий вкладываемое в него понятие.

Например, иероглиф, обозначающий силу, приложение усилий, мощь, энергию, энергичность, раньше представлял собой схематический рисунок ножного плуга. Плуг этот представлял собой нечто среднее между привычной нам лопатой и плугом для вспашки земли. Внизу этого сельскохозяйственного инструмента имелось лезвие плуга, насаженное на палку, чуть выше делалась перекладина для упора ноги, а на самом верху палки имелась перекладина для рук.

Поскольку лошади у обычного китайского крестьянина не было, то с перепашкой земли справлялся он собственными силами. Представьте себе насколько слаженно должно действовать всё тело человека, использующего данное устройство! Насколько мощными и энергичными должны быть все его движения! И вот именно это понятие, это ощущение вложено в китайский иероглиф «Ли» .

weiИли вот ещё один пример. В понятие «Увэй», как мы видим из слогового состава входит два иероглифа - «У» и «Вэй». Многие переводят это понятие как неделание или недеяние. Знак «У»(無) - это частица отрицания, отсутствия. И мы для понимания примера обратимся к истокам и посмотрим, что означал в древности знак «Вэй» 為. Оказывается, этот знак схематически обозначал человека, пытающегося сдвинуть слона, ухватившись за его хобот. Безусловно, это серьёзная работа, конечно же, это есть некое дело, деяние. Но попробуем вникнуть в смысл иероглифа. Человек, как бы он ни старался, не сможет в одиночку сдвинуть слона, ибо тот весьма и весьма тяжёл. Но раз стоит такая задача, то этот человек будет напрягаться изо всех своих сил. Тянуть, тащить, толкать, как угодно, но с необычайным напряжением мускулов и сил. И вот именно это ощущение бескрайнего, запредельного напряжения и передавал когда-то давно данный иероглиф. В результате чего перевод старинного понятия «Увэй» не может однозначно толковаться, как неделание, т. е. бездеятельность. Ведь здесь речь идёт о ненужности излишнего напряжения в достижении некоей цели. Т. е. об отсутстви жёсткой привязки к цели, к плодам совершания этого действия.

Современное же словарное значение иероглифа уводит от основной мысли знака и понятия вцелом, а вот знание и понимание его происхождения, наоборот — приводит к более правильному осознаванию.

Хорошо, с иероглифами вроде всё понятно. Это небольшие пиктограммы с прорисовкой вкладываемого смысла. Но что делать тем языкам, у которых вместо иероглифов имеются буквы? Аведь таковых всё-таки большинство.

Ответ прост - изучать этимологию букв и слов языка. Например, уже не секрет, на сколько внимательно и бережно относились учёные евреи к каббале каждой буквы своего алфавита. Всё Священное Писание глубоко и многогранно растолковано именно с точки зрения Каббалы, с точки зрения тайного смысла, вложенного в каждую букву.

И у нас в славянской азбуке тоже имеется тайна, доступная любому пожелавшему к ней причаститься.

древнерусские письменаНаверняка, многие помнят из школьной программы или по расказам взрослых или из каких-то образовательных передач, что само слово «Азбука» образовано от названия первых букв славянского алфавита — Азъ, Буки. К сожалению, дальше этого откровения мало кто решил пойти, но самые любопытные всё же узнавали и название остальных букв. Дальше — сложнее, ведь об этимологии русского языка стали говорить только недавно, а толковые словари содержат далеко не всю информацию о слове. Более того, самые первые изыскания в области происходения слов русского языка с древнейших славянских времён были проделаны даже не русскими исследователями, а представителями иностранных государств...

Так или иначе, но вернёмся к славянскому достоянию.

Итак, название буквы — это не только само по себе название, но и некое слово, что-то обязательно обозначающее. Это сейчас у нас безликие «А», «Бэ», «Вэ» и т. д. В древности отношение к слову было иным, куда более бережным, ибо в людях жило понимание того, то с помощью слова человек не только имет возможность общаться с другим человеком, но с помощью слова так же может быть передано Откровение Божъе. Поэтому, в любом языке мы имеет множество пословиц и поговорок о необходимости беречь слово и не заниматься напрасной болтологией.

Таким образом, простые и непонятные нам сейчас названия букв славянского алфавита, имели так же и своё значение, свой образ, своё понятие.

Буква «А» называлась «Азъ» и имела значение — я. Буква «Б» - «Буки» обозначала буквы, письмена. «В» - «Веди» - это ведать, познавать.

Соединим значение слов (названий букв) в предложение и получим — Я буквы познаю. Вполне осмысленное предложение, не находите? Может это простое совпадение?

Пойдём дальше.

«Глаголь» — слово. «Добро» - достояние. «Есть» - быть. «Живете» - жить в труде, а не прозябать. «Зело» - усердно, со рвением. «Земля» - земля и земляне, те кто живёт на земле. «Иже» - те, которые. «И(I)» - и. «Како» - как, подобно. «Люди» - люди как существа разумные, умеющие мыслить и размышлять.

Получаем: Слово — это достояние. Живите, трудясь усердно, живущие здесь на земле, и как подобает людям, имеющим разум.

Запишем остальные значения. «Мыслите» - постигать разумом, разумное. «Нашъ» - наш. «Онъ» - единый, единственный. «Покой» - основа, мироздание. «Рцы» - говори, изрекай. «Слово» - передающее знание. «Твёрдо» - уверенно, убеждённо. «Укъ» - основа знания, учить. «Ферт» - оплодотворять, одухотворять. «Херъ» - божественный, данный свыше. «Цы» - вникай, дерзай. «Червь» - тот, кто точит, проникает. «Шта» - чтобы, что. «Ъ, Ь» - обозначает светочь, вечное, сущное, недоступное обычному человеческому разуму. «Юсъ» - свет, ясный. «Ять» - постичь, иметь.

Постигайте разумом наше единое мироздание. Несите знания убеждённо. Знание — дар божий. Дерзайте, вникайте, чтобы сущего свет постичь!

 

(с) Смердов Олег

 
Поделись с друзьями!

Комментарии
Сортировать по: 
Результатов на страницу: 
 
  •  Алексей Агаронян написал(а) 4600 дней(день) назад (нейтрально) 
     
    0
    Спасибо автору за статью! Очень познавательно.
     
       
     
     
    0 очков
     
  •  Денис Андрианов написал(а) 4578 дней(день) назад (нейтрально) 
     
    0
    Спасибо!
     
       
     
     
    0 очков
     
  •  Олег Смердов написал(а) 4019 дней(день) назад (нейтрально) 
     
    0
    Интересно происхождение слова "атмосфера"... Что такое сфера, мы вроде как знаем. :-) Греческое "атмос" обозначает "дыхание, пар". Китайский иероглиф "Ци", обозначающий пар над рисом, дыхание,... ранее имел значением всеобщую энергию, пронизывающую все Сущее. Атман - Божественное Я (на санскрите, если я не ошибаюсь).
    Древние любили загадывать загадки для подрастающих поколений.
     
       
     
     
    0 очков
     
Действия
Голосование
2 голосов
Избранные Статьи
Статистика
В течении 4601 дня с момента публикации данная статья просмотрена 2143 раза.

Самое читаемое:

  • Осмысление революции 1917 года и ее итогов поможет нам лучше понять нынешнее положение России на пути строительства свободного демократического государства.
  • Многие летописцы, а за ними и историки заклеймили Олега Рязанского предателем. Но, похоже, пришло время пересмотреть известные исторические факты...

Высокий рейтинг:


Свидетельство СМИ ЭЛ № ФС77-46973 от 14.10.2011г.

Знакомое лицо, 2024 ©.